The Washington Post has just appointed a new Bureau Chief to its Jerusalem office. Nothing too significant about that - except the credentials of the appointee, her background and lingual skills, or rather, lack of them.
Politico reports:
"Zacharia has worked in Jerusalem with Jerusalem Report and Reuters, and in Washington as a correspondent over the past 10 years with the Jerusalem Post, New Republic, and Bloomberg"
And, more importantly:
"Janine is as comfortable in the Middle East as she is in Washington, having begun her career in Jerusalem as a correspondent for the Jerusalem Report and Reuters. She speaks fluent Hebrew and has some knowledge of Arabic."
How well-informed can this correspondent be? - and you the reader for that matter? - when this correspondent's perspective of what is happening in the Middle East is learned from her position in Jerusalem, reading Hebrew, and barely able to read or understand anything written or spoken in Arabic.
Politico reports:
"Zacharia has worked in Jerusalem with Jerusalem Report and Reuters, and in Washington as a correspondent over the past 10 years with the Jerusalem Post, New Republic, and Bloomberg"
And, more importantly:
"Janine is as comfortable in the Middle East as she is in Washington, having begun her career in Jerusalem as a correspondent for the Jerusalem Report and Reuters. She speaks fluent Hebrew and has some knowledge of Arabic."
How well-informed can this correspondent be? - and you the reader for that matter? - when this correspondent's perspective of what is happening in the Middle East is learned from her position in Jerusalem, reading Hebrew, and barely able to read or understand anything written or spoken in Arabic.
Comments